博客
关于我
强烈建议你试试无所不能的chatGPT,快点击我
微信玩这个 存款惊人_英语的8个惊人新趋势
阅读量:2513 次
发布时间:2019-05-11

本文共 5747 字,大约阅读时间需要 19 分钟。

微信玩这个 存款惊人

I’ve searched high and low in an attempt to find current trends and recent changes in the English language, but have faced only articles about what has changed since the time of Shakespeare. So, I’ve decided that I’d rather present the data I’ve gathered myself throughout years of teaching by method of observation.

我一直在寻找高潮和低潮,试图找到英语的最新趋势和最近的变化,但是仅面对有关莎士比亚时代以来发生的变化的文章。 因此,我决定我宁愿用观察的方法介绍我在多年教学中收集到的数据。

1) I’ve noticed the abundant use of

1)我注意到大量使用

带后缀–ize / -ise的动词 (verbs with the suffix –ize/-ise)

.

Here’s my favorite pick of such verbs:

这是我最喜欢的此类动词精选:

  • to utilize = to use

    利用 =使用

  • to normalize = to bring back to normality

    归一化 =恢复正常

  • to stabilize = to bring back to stability

    稳定 =恢复稳定

  • to philosophize = to speak philosophically about sth

    哲学地谈论某事

  • to empathize = to share the same feelings

    同情 =分享相同的感受

  • to sympathize = to feel pity and compassion

    同情 =感到同情和同情

  • to (il)legalize = to make sth (il)legal

    合法化 =使某事合法化

  • to authorize = to officially allow sth

    授权 =正式允许某物

  • to synergize = to work together effectively

    协同 =有效地合作

  • to maximize = to optimize

    最大化 =优化

  • to tantalize = to tease

    诱人 =取笑

  • to eternalize = to make forever-lasting

    永恒 =使永恒

  • to glamorize = to make popular and glamorous

    迷人 =使流行和迷人

  • to capitalize on sth = to take advantage of sth

    利用某物 =利用某物

  • to finalize = to finish

    完成 =完成

  • to energize = to give sb energy

    激发 =赋予某人能量

  • to jeopardize = to put at risk

    危害 =冒险

  • to harmonize = to bring to harmony

    和谐 =使和谐

  • to demonize = to stigmatize

    妖魔化 =污名化

image

2)

2)

带后缀-ify的动词 (Verbs with the suffix -ify)

are also a dime a dozen.

也是一毛钱一打。

  • to beautify = to make beautiful

    美化 =使美丽

  • to uglify = to make sth ugly

    以丑化 =使某物丑陋

  • to diversify = to make diverse

    多样化 =使多样化

  • to modify = to change, to alter

    修改 =更改,更改

  • to gamify = to turn sth into a game

    游戏化 =将某物变成游戏

  • to electrify = to excite, to thrill

    到通电 =激发,以快感

  • to simplify= to make sth simple

    简化 =使某事简单

3) Another trend is

3)另一个趋势是

带后缀的名词–可以复数形式 (nouns with the suffix –able in the plural)

.

  • deliverables = goods to be delivered

    可交付成果 =要交付的货物

  • recyclables = things for recycling

    可回收物品=回收物品

  • payables = accounts to be paid

    应付款 = 应付账款

  • disposables = things that can be thrown away after using (e.g. cups, plates)

    一次性用品 =使用后可以扔掉的东西(例如杯子,盘子)

  • eatables = things to eat

    可食用的东西 =吃的东西

  • drinkables = things to drink

    饮料那样 =物饮

  • receivables = documents to be received

    应收账款 =待收凭证

  • notables = famous people

    名人 =名人

  • variables = factors that are capable of changing

    变量 =能够改变的因素

  • valuables = valuable things

    贵重物品 =贵重物品

  • tradables = popular goods

    交易品=热门商品

The reasoning behind the above-mentioned tendencies is reducing the number of words in a sentence – combinations of several words get substituted by one. Besides, these suffixes are flexible and it’s easy to invent new words with their help.

上述趋势背后的原因是减少句子中单词的数量 -多个单词的组合被一个单词代替。 此外,这些后缀很灵活,在它们的帮助下很容易发明新词

4)

4)

动词短语 ( Phrasal verbs)

(to let sb down) are very often used in the form of

(让某人失望)经常以

名词 (nouns)

(

(

a letdown = sth disappointing), in which case the first syllable is stressed (a l
失望 =令人失望),在这种情况下,第一个音节被重读(al

Ë (E)

tdown).

tdown)。

  • a setback = a small problem that delays progress

    挫折 =延迟进度的小问题

  • a turn-off = sth that you dislike

    拒绝 =你不喜欢的东西

  • a trade-off = a compromise

    权衡 =折衷

  • to make a comeback = to become popular again

    卷土重来 =重新流行

  • a startup = a newly-appeared IT company

    一家初创公司 =一家新兴的IT公司

  • layoffs = redundancies

    裁员 =裁员

5) In terms of grammar, I’ve identified a growing inclination towards

5)在语法方面,我发现人们越来越倾向于

未来时态 (Future Continuous Tense)

and

连续形式的情态动词 (Modal verbs in the Continuous form)

.

E.g. At the presentation I will be speaking about rebranding. (instead of I will speak about).

例如,在演讲中,我将谈论品牌重塑。 (而不是我要说的 )。

Young people should be reading more nowadays. (instead of Young people should read more).

如今,年轻人应该阅读更多。 (而不是年轻人应该阅读更多 )。

To my mind, it can be explained by the fact that Continuous forms convey the idea of

在我看来,可以用以下事实来解释:连续形式传达了

直接 (immediacy )

and

持续时间 (duration )

and, thus make our speech more vivid.

从而使我们的演讲更加生动。

6) Having watched thousands of videos in English, I can point out that in conversational (colloquial) English it’s becoming more and more common to use ‘

6)看了成千上万的英语视频后,我可以指出,在会话(口语)英语中,使用“

(want)

’ in the sense of ‘

在意义上

应该 (should)

’. Let me illustrate by examples.

'。 让我举例说明。

image

E.g. To pass the exam, you want to practise regularly.

例如,要通过考试,您定期练习。

If you have a job interview coming up soon, you want to do research about the company and get ready properly.

如果您即将进行工作面试,则需要对公司进行调查并做好准备。

7) Surprisingly enough, nowadays it’s widespread

7)令人惊讶的是,如今它已经很普遍了

将副词置于“ to”和动词本身之间 (to put the adverb between the particle ‘to’ and the verb itself)

. It used to be considered incorrect previously.

。 以前曾被认为是不正确的。

E.g. To effectively use

例如有效使用

To successfully implement

成功实施

8) Analyzing the speech of native speakers, you can notice the inclination towards using nouns in

8)分析以母语为母语的人的语音后,您会发现在

与动词搭配使用/进行/采取/使 (collocation with the verbs to come / to go / to take / to make)

, etc. instead of similar verbs.

,而不是类似的动词。

  • to go for a walk / to go for a stroll = to walk / to stroll

    散步/散步 =散步/散步

  • to go for a swim = to swim

    去游泳 =去游泳

  • to go for a drink = to drink

    去喝酒 =去喝酒

  • to take a ride = to ride

    采取一搭 =骑

  • to take a nap = to nap / to sleep

    小睡 =小睡/睡觉

  • to take a look = to look

    看一下 =看

  • to have a chat / a talk = to chat / to talk

    聊天/交谈 =聊天/交谈

  • to give it a go/ to give it a shot / to give it a try = to try

    试一试/试一试 =试一试

  • Give it a thought! = Think about it!

    想一想! =考虑一下!

  • Give it a re-think! = Reconsider it!

    重新思考吧! =重新考虑!

Next time you watch or read authentic materials such as magazines or talk shows, etc. try to spot these trends in the English language. Slowly but surely, English is changing and it’s a good idea to keep your finger on its vibrant pulse.

下次您观看或阅读地道材料时,例如杂志或脱口秀等,请尝试用英语发现这些趋势。 可以肯定的是,英语正在慢慢地发生变化,这是使您的手指保持活力的好主意。

翻译自:

微信玩这个 存款惊人

转载地址:http://radwd.baihongyu.com/

你可能感兴趣的文章
Vmware 安装samba
查看>>
First 5 Minutes Troubleshooting A Server
查看>>
sqlserver database常用命令
查看>>
rsync远程同步的基本配置与使用
查看>>
第二天作业
查看>>
greenPlum的查询原理
查看>>
访问属性和访问实例变量的区别
查看>>
Spring MVC 异常处理 - SimpleMappingExceptionResolver
查看>>
props 父组件给子组件传递参数
查看>>
浅谈移动前端的最佳实践
查看>>
复利计算公器 网页版 0500
查看>>
CodeForce 517 Div 2. B Curiosity Has No Limits
查看>>
[数位dp][斯特林反演] Jzoj P5765 相互再归的鹅妈妈
查看>>
[哈夫曼树][优先队列] Bzoj P4198 荷马史诗
查看>>
Android学习三:线程操作
查看>>
互联网行业顶级技术大咖齐聚,见证安卓绿色联盟的成长
查看>>
C#线程同步(5)- 信号量 Semaphore
查看>>
用js写交换运动效果
查看>>
Spring MVC 框架搭建及详解
查看>>
Apache Ignite简介以及Ignite和Coherence、Gemfire、Redis等的比较
查看>>